gokigen japanese - Learn Japanese online with native tutors
Learn Japanese online with native tutors

Rush Hour in Japan: Understanding the World's Most Crowded Commute

日本にほんのラッシュアワー

  • Theme: Travel_Transportation

  • B1/N3intermediate

  • Feb 19th, 2024

日本[にほん]のラッシュアワー

単語Vocabulary

  • ラッシュアワー

    rush hourNoun

    午後六時はラッシュアワーです。

    6 pm in the evening is the rush hour.

  • 混む

    to be crowdedU-Verb

    この電車は朝はいつも混んでいる。

    This train is always crowded in the morning.

  • 乗客

    passengerNoun

    今日は週末なので、いつもより飛行機の乗客が多い。

    Today is a weekend, so the airplanes have more passengers than usual.

  • 押し込む

    to push inU-Verb

    駅員が乗客を押し込みました。

    The station staff pushed the passengers in.

  • 駅員

    station staffNoun

    駅員が乗り場まで案内してくれました。

    The station staff showed me the way to the platform.

  • 乗車率

    Occupancy rate (of a vehicle)Noun

    この電車は、朝の乗車率が一番高いです。

    This train has the highest occupancy rate in the morning.

  • 超える

    to exceedU-Verb

    彼の日本語力は私を超えている。

    His Japanese ability exceeds mine.

  • 余裕

    Extra time / money to spareNoun

    飛行機に乗る時は、時間に余裕を持って空港に行ったほうがいい。

    When taking a flight, you should give yourself a lot of time to get to the airport.

記事Article

日本のラッシュアワー

Rush Hour in Japan: Understanding the World's Most Crowded Commute

  1. あなたはラッシュアワーという言葉を聞いたことがありますか。ラッシュアワーは、朝と夕方、人々が仕事や学校へ行く時間に電車やバスがとても混む時間のことです。日本では、特に大都市の電車が非常に混みます。朝のラッシュアワーは七時から九時頃、夕方は十七時から二十時頃が一番混む時間です。
  2. 日本のラッシュアワーは、世界で一番混むと言われています。日本の首都である東京の主な路線では乗車率が200%を超えることもあります。これは、電車内が乗客でいっぱいで、立っているスペースもほとんどないことを意味します。
  3. ラッシュアワーの時間には、駅員が乗客を電車に「押し込む」ことがあります。これは「押し込み係」と呼ばれ、特に混む駅で見られます。駅員は安全に注意しながら、できるだけ多くの人が電車に乗れるように助けます。
  4. 日本のラッシュアワーは、その混み具合と管理の仕方で有名です。もし、あなたがラッシュアワーの時間に日本の電車に乗ることがあれば、時間に余裕を持って出かけるようにしてください。
English Translation
  1. Have you ever heard the word "rush hour"? Rush hour is the time period in the morning and evening when trains and buses are very crowded as people go to work or school. In Japan, especially in large cities, trains are very crowded. The morning rush hour is around 7 to 9 o'clock, and the evening is the most crowded time period from 17 to 20 o'clock.
  2. It is said that Japan's rush hour is the most crowded in the world. In the main lines of Tokyo, the capital of Japan, the load factor sometimes exceeds 200%. This means that the inside of the train is full of passengers, and there is almost no space to stand.
  3. During the rush hour, station staff may "push" passengers into the train. This is known as the "pusher staff" and is a scene seen especially at stations where it is very crowded. The station staff helps as many people as possible get on the train while paying attention to safety.
  4. Japan's rush hour is famous for its level of congestion and the way it is managed. If you ever ride a train in Japan during rush hour, make sure to leave with plenty of time.
大[だい]都市[とし]

大都市

路線[ろせん]

路線

押[お]し込[こ]む

押し込む

質問Question

記事の内容について答えてください

  1. ラッシュアワーは何時から何時までですか。
  2. 「電車の乗車率200%」とはどんな意味ですか。
  3. 「押し込み係」とは何ですか。
  4. ラッシュアワーに電車に乗る時、どんなことに気をつけたほうがいいですか。
English Translation
  1. From what time to what time is the rush hour?
  2. What does it mean for a train’s occupancy to be 200%?
  3. What is a "pusher staff"?
  4. When using a train during the rush hour, what should you bear in mind?

議論Discussion

講師と話しましょう!

  1. あなたの国にもラッシュアワーはありますか。
  2. 日本の電車とあなたの国の電車で、違うところはありますか。
  3. 混んでいる電車に乗らないために、何ができると思いますか。
  4. あなたが考える、一番いい通勤のしかたは何ですか。
English Translation
  1. Does your country have a rush hour?
  2. Are there any differences between trains in Japan and those in your country?
  3. What do you think you can do to avoid taking a crowded train?
  4. What do you think is the best way to commute to work?
Article Source:
gokigen japanese
Image Source:
photo AC, illust AC
Learn Japanese online with native tutors

Related Articles