gokigen japanese - Learn Japanese online with native tutors
Learn Japanese online with native tutors

Why is a Green Light Called "Blue" in Japan?

緑色みどりいろなのに「あお信号しんごう」?

  • Theme: Travel_Transportation

  • C1/N1advanced

  • Apr 22nd, 2024

緑色[みどりいろ]なのに「青[あお]信号[しんごう]」?

単語Vocabulary

  • 欠かす

    to miss; lackU-Verb

    このソフトは作業に欠かせない。

    This software is essential to the work.

  • 表現

    expressionNoun

    日本語は色の表現が豊かだ。

    The Japanese language is rich in color expression.

  • 国際的な

    internationalな-Adjective

    東京は国際的な都市になりつつある。

    Tokyo is becoming an international city.

  • 現象

    phenomenonNoun

    不思議な現象を目撃した。

    I witnessed a strange phenomenon.

  • 関連する

    to be related; connectedIrregular Verb

    健康と食生活は密接に関連している。

    Health and diet are closely related.

  • 範囲

    range / scopeNoun

    その地震は広い範囲に大きな被害を与えた。

    That earthquake caused extensive damage over a wide area.

  • 尊重する

    to respect; regardIrregular Verb

    他の国の文化を尊重する姿勢が大切だ。

    It is important to respect other cultures.

  • 伝統的な

    traditionalな-Adjective

    日本には伝統的な食文化が残っている。

    Japan still has a traditional food culture.

  • 進化する

    to evolveIrregular Verb

    言語は常に進化している。

    Language is constantly evolving.

記事Article

緑色なのに「青信号」?

Why is a Green Light Called "Blue" in Japan?

  1. 信号機は交通の安全を守るために欠かせない存在です。信号機の色はそれぞれ、「赤」は止まれ、「黄」は注意、「緑」は進んでも良い、という意味を表します。信号機の色は国際的な機関によって定められており、世界共通です。当然ですが、日本でも、進んで良いことを示す色は「緑」です。しかし、日本語では「緑」の信号は「青」信号と表現されます。この不思議な現象は、なぜ起こるのでしょうか。
  2. これにはいくつかの理由があると言われていますが、そのうちの一つが日本語の色の表現に関連しています。実は、古代の日本では元々、白・黒・赤・青の四つしか、色を表す言葉がなかったと言われています。数が少ない分、一つの言葉が指す色の範囲が今よりも広かったのです。そのため、古来より「緑」を指す際に「青」という言葉が使用されることがありました。例えば、「青りんご」「青菜」「青虫」といった言葉では、緑色のりんご、野菜、虫が「青」と表現されています。
  3. 以上のように、「青」という言葉が「緑色」を含む広い範囲の色を指したという時代的な背景が、現代の日本人が信号機の色を表す際にも影響を及ぼしているのです。実際の信号機の色は国際基準に従って「緑」ですが、日本では伝統的な色の名前の使い方を尊重し、「青信号」と呼んでいます。
English Translation
  1. Traffic lights are an indispensable presence for protecting traffic safety. The colors of traffic lights each represent "red" for stop, "yellow" for caution, and "green" for go. The colors of traffic lights are determined by international organizations and are common worldwide. Naturally, in Japan too, the color indicating it is safe to proceed is "green". However, in Japan, the "green" signal is expressed as a "blue" signal. Why does this curious phenomenon occur?
  2. It is said that there are several reasons for this, one of which is related to the Japanese expression of colors. In fact, it is said that ancient Japan originally had only four words to represent colors: white, black, red, and blue. With fewer numbers, the range of colors that one word referred to was broader than today. Therefore, the word "blue" has been used to refer to "green" from ancient times. For example, in words like "blue apple," "blue vegetables," and "blue worm," green apples, vegetables, and worms are expressed as "blue."
  3. Thus, the historical background where the word "blue" referred to a wide range of colors including "green," affects how modern Japanese people express the color of traffic lights. The actual color of traffic lights is "green" according to international standards, but in Japan, the traditional way of naming colors is respected, and it is called a "blue signal."
信号[しんごう]機[き]

信号機

青[あお]りんご

青りんご

青菜[あおな]

青菜

質問Question

記事の内容について答えてください

  1. 日本の「青」信号はなぜ「緑」ではなく「青」と表現されるのですか。
  2. 古代日本で色を表す言葉はいくつありましたか。そしてそれらの色は何ですか。
  3. 「青りんご」「青菜」「青虫」で表される色は何色ですか。
English Translation
  1. Why is the green light described as "blue" and not "green" in Japanese?
  2. How many words were there for colors in ancient Japan? And what colors are they?
  3. What color is represented by "green apple," "green vegetable," and "green insect"?

議論Discussion

講師と話しましょう!

  1. あなたの国の言葉では、色を表す表現が多いと思いますか、少ないと思いますか。
  2. 言葉は色の認識にどのように影響すると思いますか。
  3. 色を表す言葉の数が多い/少ないことが、その言語やその国の文化にどのような影響を与えると思いますか。
English Translation
  1. Do you think your native language has more or fewer color expressions?
  2. How do you think language affects your perception of color?
  3. How do you think having more/fewer words to describe colors affects the language and the culture of the country?
Article Source:
gokigen japanese
Image Source:
photo AC, illust AC
Learn Japanese online with native tutors

Related Articles